В Дагестане отметили День Ирана

3 апреля в Доме дружбы прошел круглый стол на тему: «Республика Иран- история и современность», посвященный празднованию Дня Исламской Республики Иран.

Организаторами круглого стола выступили Дом Дружбы и Общественный Совет «Дружба».

В нем приняли участие члены Общественного Совета, представители Министерства по национальной политике и делам религий РД, преподаватели Дагестанского государственного университета, а также студенты факультета востоковедения ДГУ.

Открыл мероприятие заместитель директора Дома дружбы Георгий Гарунов, который поприветствовал всех собравшихся и поздравил представителей иранской диаспоры с их национальным праздником.

Доктор филологических наук, профессор, председатель Иранской общины в городе Махачкала Нури  Мамед-заде рассказал об истории возникновения Ирана, отметил современные культурные и экономические отношения между Ираном и Россией и в частности, с Дагестаном. Он обратил внимание, что тесное взаимодействие происходит и в академическом плане, факультет востоковедения постоянно отправляет своих студентов в Иран по программам обмена.

Студент факультета востоковедения Давуд Алиев рассказал о персидском поэте Мухаммаде Хафиз Ширази.

«В возрасте 21 год он стал учеником Аттара в Ширазе. Он уже тогда стал слагать стихи и стал поэтом и чтецом Корана при дворе Абу-Исхака, вошёл в суфийский орден — Тарика. Хафиз знал арабский язык, хорошо разбирался в хадисах, тафсире, фикхе»,- отметил он.

В завершение своего рассказа, Алиев продекламировал одно из стихотворений Хафиза. Другой студент – Рамазан Газимагомедов прочитал это стихотворение на персидском языке.

Кандидат исторических наук, доцент факультета востоковедения ДГУ Али Хизриев отметил, что Иран оказал большое влияние на дагестанскую поэзию. «Сопоставляя произведения дагестанских и иранских писателей и поэтов, можно заметить множество единых образов и тем», — рассказал он.

Проводя параллель между сказанным, студент 2 курса факультета востоковедения Сулейман Тагибеков прочел стихотворение лезгинского поэта Етима Эмина и отметил схожесть тем и заимствование некоторых персидских слов.

Помощник министра по национальной политике и делам религий Басир Абакаров отметил важность проведения подобных мероприятий для укрепления дружбы между народами.

Завершилось мероприятие дружественным чаепитием и коллективной фотографией на память.

«Лезги газет»