Впервые! Смысловой перевод Корана на лезгинский язык! Интервью с переводчиком

Интервью с религиозным деятелем, алимом, переводчиком смыслов аятов Корана с арабского на лезгинский язык Ямин хаджи Магомедовым.

Ямин Амрахович Магомедов родился в селе Луткун Ахтынского района. С 7 лет начал изучать религию Ислам. Первые знания по основам Ислама получил от дедушки Гашума.

После окончания с отличием среднюю школу, Ямин Магомедов поступил в Дагестанский исламский университет имени имама аш-Шафии. Спустя семь лет он окончил данный вуз с отличием и стал студентом Исламского международного университета в Медине. Стоит отметить, что Ямин Магомедов является первым дагестанцем, окончившим международный вуз с отличием.

Получив специализированное исламское образование, алим стал имамом одной из джума-мечетей столицы Дагестана. Далее начал преподавательскую деятельность в Дагестанском исламском университете.

Ямин хаджи Магомедов стал первым алимом, который перевел смыслы аятов Корана с арабского на лезгинский язык. Перевод издан отдельной книгой. Спустя некоторое время он издал на родном языке книги «Жизнеописание пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха)», «Нравственность, этика, молитвы в Исламе». В настоящее время он продолжает просветительскую деятельность и работает над переводом тафсира Корана на лезгинский язык.

Ямин хаджи Магомедов принимает активное участие и в общественной жизни. К примеру, он внес большой вклад в строительство двух мечетей в Махачкале. Организовывает исламские конкурсы, разные религиозные мероприятия.

С 2018 года Ямин Магомедов ведет исламскую рубрику в республиканской общественно-политической газете Дагестана «Лезги газет».

«Лезги газет»