Самый авторитетный и глубокий исследователь классической русской литературы в Дагестане, Заслуженный профессор Даггосуниверситета, человек, который несмотря на свой почтенный возраст, продолжает работать в вузе и читает студентам лекции. Николаю Алексеевичу Горбаневу – 90 лет. В честь юбилея ученого филологический факультет ДГУ организовал конференцию «Актуальные вопросы литературоведения и языкознания». Об этом сообщает пресс-служба ДГУ.
«Николай Алексеевич Горбанев – ровесник Даггосуниверситета, он родился в тот год, когда был создан наш вуз. И это очень символично. Именно такие люди, как вы – выдающиеся представители науки и образования – прославили университет и филологический факультет, –обратился к ученому проректор по учебной работе ДГУ Магомед Гасанов. – В каждой дагестанской школе работают выпускники филфака ДГУ, и все из них помнят вас и ваш вклад в развитие науки. Желаю вам крепкого здоровья и, чтобы вы могли еще долго находится в кругу своих друзей, коллег и родных». Он также передал поздравления от ректора вуза Муртазали Рабаданова и проректора по науке и инновациям Назира Ашурбекова и вручил благодарность Николаю Алексеевичу за весомый вклад в развитие дагестанской науки и образования.
В ряду ученых-литературоведов Дагестана Горбаневу принадлежит особое место. Профессор возглавлял кафедру русской литературы ДГУ с 1969 до 2012 года. За это время, руководимый Николаем Алексеевичем научно-педагогический коллектив, стал центром изучения русской литературы в Дагестане. Ученый создал на кафедре прекрасные условия для реализации научного и творческого потенциала коллег. Здесь подготовлено пять докторов наук, десятки кандидатов наук.
«Николай Алексеевич – наиболее авторитетный и глубокий специалист классической русской литературы в республике. Он руководитель научной школы профессиональных литературоведов, изучающих теорию и историю русской литературы. Горбанев – первый наш ученый, защитивший докторскую диссертацию в МГУ им. Ломоносова. Он также первый доктор наук по истории русской литературы XX века в Дагестане. Пособия профессора о жанровой специфике, проблематике и поэтике поэмы А. Пушкина «Евгений Онегин», романе М. Лермонтова «Герой нашего времени», поэмы Н. Гоголя «Мертвые души» и других произведений очень востребованы среди ученых-филологов и студентов. Николай Алексеевич, продолжайте, пожалуйста, работать в университете! Нам это очень нужно», – заявил декан филологического факультета ДГУ Шабан Мазанаев.
Свои доклады и сообщения на конференции представили преподаватели, студенты и аспиранты ДГУ, а также ученые из-за рубежа.
О парадоксах критики Николая Страхова рассказала доцент кафедры русской литературы, к.ф.н. Жанна Малецкая. Среди страховских парадоксов она выделяет то, что критик был «почвенником без почвы», его мнение о человеке как о вершине природы. «В качестве еще одного примера страховского парадокса можно взять его философскую статью «Значение смерти», где доказывается, что смерть есть логическое завершение жизни, ее закономерный итог. Сравнивая неживое тело (кусок золота) и живое существо – человека (организм с органами), Страхов строит свое рассуждение о неизбежности смерти не как философ-идеалист, человек религиозный (что было бы совершенно естественно и понятно, учитывая его мировоззрение), а как естественник и материалист», – сказала Жанна Владимировна.
Фантастическая повесть В. Одоевского «Саламандра» стала объектом исследования Татьяны Пашаевой – к.ф.н., доцента кафедры русской литературы. «Повесть «Саламандра» удивляла исследователей сочетанием двух, как им казалось, совершенно разных и по содержанию, и по стилю сюжетов. В этих двух сюжетах тесно переплелись реалистические и фантастические мотивы, безусловно, углубляющие «перспективу образа», — заявила она. В работе она объяснила, почему повесть дает представление о мире и его познании способом, близким к немецкой романтической философии.
К работе конференции присоединилась доктор филологических наук, профессор Института литературы имени Низами Гянджеви (Баку) Салида Шарифова. Свой доклад она посвятила творчеству азербайджанского литературоведа Исы Габиббейли, который боролся с ревизией национального литературного наследия «Иса Габиббейли обосновывает, что использование арабского или персидского языков, а также общераспространненых жанровых форм, не означает исключение средневековых авторов из национальной культурной сокровищницы отдельных народов», – подчеркнула Шарифова. Автор анализирует наследие средневековых писателей не только с литературных позиций, но и с культурологических и философских.
На мероприятии прозвучали выступления других докладчиков. Материалы конференции будут опубликованы в сборнике.
«Лезги газет»