Большинство из нас с детства знают роман Даниэля Дефо «Приключения Робинзона Крузо». Захватывающая книга о жизни молодого англичанина на необитаемом острове стала для многих первым большим прочитанным произведением. Беседа о романе Д. Дефо «Приключения Робинзона Крузо», организованная Инновационным культурно-просветительским центром «Диалог», состоялась в Национальной библиотеке им. Р. Гамзатова. Об этом сообщили в пресс-службе ДГУ.
«Роман, казалось бы, хрестоматийный, знакомый с детства и не вызывающий вопросов. Но, как оказалось, сегодня, во втором десятилетии ХХI века роман о Робинзоне Крузо перестал быть читаемым. А ведь имя Робинзона стало нарицательным, и оно содержится в названии своеобразного жанра – робинзонады», – начала свой рассказ руководитель центра, к.ф.н., доцент кафедры русской литературы ДГУ Фируза Абилова.
Студенты-филологи ДГУ и ДГУНХ подвергли роман внимательному и критическому анализу. Робинзон Крузо – не путешественник, а английский буржуа, отправившийся в Африку с целью недорого купить рабов для работы на своих плантациях. Но оказавшись в результате кораблекрушения в одиночестве на необитаемом острове, он сам начинает трудиться, приобретает полезный опыт и приходит к успеху. Впервые в литературе Дефо развивает тему созидательного труда, который помог Робинзону остаться человеком. Писатель создал идеальную модель производства, где отсутствуют эксплуатация и социальные конфликты.
Участники встречи отметили, что в романе мало описаний, зато много цифр, — размеры острова, расстояния, перечисление богатств, денег, как будто проводится инвентаризация всего находящегося на острове. Робинзон всему ведет учет, что выдает в нем собственника, буржуа.
Активному обсуждению подвергся разговор об отношении Робинзона к Пятнице, дикарю, которого Робинзон спас от каннибалов и который становится его верным слугой. Робинзон пытается обратить Пятницу в свою веру, считая, что представителю первобытной культуры необходима прививка европейской цивилизации. Так понимали взаимодействие рас в Британии в эпоху Просвещения. А как изменились представления о сосуществовании различных народов, рас, цивилизаций в современном мире? Роман Д. Дефо подталкивает к размышлениям на эту тему. Самым активным участникам встречи и правильно ответившим на вопросы викторины был вручены книги.
Работники Национальной библиотеки подготовили выставку изданий романа Д. Дефо, представившую, в частности, издание XIX века на французском языке, издание на татском языке, пересказы романа на русском языке и другие.
Со студентами беседу также вели доценты кафедры русской литературы Артем Плохарский и Фарида Исрапова.
«Лезги Газет»