Сегодня, 16 апреля, в Доме культуры с. Ахты прошла презентация изданного в Москве четвертого издания книги «Перевод смыслов Священного Корана на лезгинский язык», выполненного ученым-богословом Ямин-хаджи Магомедовым, уроженцем села Луткун Ахтынского района.
Мероприятие было организовано культурно-просветительским центром им. Гасана Алкадари при поддержки администрации Ахтынского района и министерства по национальной политике и делам религий РД.
В презентации приняли участие религиозные деятели, ученые, представители общественности, культуры, представители администраций Ахтынского, Докузпаринского, Магарамкентского, Сулейман-Стальского районов.
Мероприятие началось с чтения аятов Священного Корана Абдуллахом Магомедовым. Презентацию вел директор культурно-просветительского центра имени Г.Алкадари, главный редактор «Лезги газет» Магамед Ибрагимов.
На мероприятии с приветственными словами выступили заместитель главы Ахтынского района Роберт Гамзаев, начальник управления религии министерства по национальной политике и по делам религии Магомед Магомедов, полномочный представитель Муфтията РД в ЮТО Гусейн Гаджиев, имам джума-мечети с. Ахты Абдулгашум Абдугашумов, председатель Общественной палаты Магарамкентского района Агадаш Нагметуллаев, имамы мечетей села Советское Магарамкентского района Сулейман Пашаев и имени имама аш-Шафии Джейхун Ахмедов и другие.
В рамках презентации Ямин Магомедов был награжден Почетным знаком Министерства по национальной политике и делам религий «За укрепление межнационального мира и согласия». Награду автору религиозных книг передал Магомед Магомедов и поздравил его от имени руководителя Миннаца РД Энрика Муслимова.
Стоит отметить, что в 2022 году книга «Перевод смыслов Священного Корана на лезгинский язык» («Пак Къуръандин манайрин таржума — лезги чIалал») была опубликована в Медине, в типографии Комплекса имени Короля Фахда по изданию священного Корана.
Следует также сказать, что в мае 2023 данная книга получила положительную оценку от экспертной группы Муфтията Республики Дагестан. Напомним, что ранее лезгинский перевод смыслов священного Корана удостоился положительных экспертных заключений от Централизованной мусульманской религиозной организации «Совет Муфтиев России», Централизованной религиозной организации «Духовное управление мусульман Азиатской части России» и от Института востоковедения РАН.
Выступившие на мероприятии отметили, что лезгины были первыми из горцев Кавказа, кто принял Ислам, призвали помнить об этом и быть верными славным традициям наших предков.
Ямин Магомедов в своём слове поблагодарил всех, кто внес вклад в издание и распространение перевода смыслов священного Корана на лезгинский язык, выразил признательность всем участникам презентации, рассказал об истории создания книги. Ученый также отметил огромное значение священного Корана для всего человечества, призвал к его изучению и постижению истины.
Подробнее о презентации можно посмотреть в видеоматериале ресурса «Ахты-вести».