Магомед Ахмедов: «Сулейман Стальский является одним из символов Дагестана»

Накануне в республике прошли культурно-исторические массовые мероприятия, посвященные 150-летию классика литературы, названного Максимом Горьким Гомером XX века, народного поэта Дагестана Сулеймана Стальского. Мастера слова Страны гор под руководством председателя Союза писателей Дагестана, народного поэта Магомеда Ахмедова приняли активное участие в праздничных мероприятиях.

Представители республиканской власти, руководство Сулейман-Стальского района, поэты, писатели, драматурги, общественники, работники творческих профессий участвовали в памятных мероприятиях, приуроченных к 150-летнему юбилею ашуга.

Торжества прошли и в Махачкале, и в Сулейман-Стальском районе, и в Дербенте, и в других уголках нашей республики.

От имени писательского сообщества России с юбилеем поздравил секретарь Союза писателей России Иван Голубничий. Председатель Союза писателей РД Магомед Ахмедов отметил большую роль, которую сыграла личность Стальского в развитии словесности Страны гор.

«Сулейман Стальский является одним из символов Дагестана. После его выступления на Первом съезде писателей страны о нем заговорил весь мир. Его восприняли как истинно народного поэта. Недаром Максим Горький назвал его Гомером XX века. Стальского признали и почитали лучшие представители литературных кругов страны. О нем добрые слова сказали деятели разных творческих направлений. Он был объединяющим началом и до сих пор остается сплачивающей силой. В его произведениях заложена правда жизни», –  отметил Магомед Ахмедов.

С Сулейманом Стальским работал писатель-фронтовик, переводчик Эффенди Капиев. Образ ашуга запечатлен в книге Капиева «Поэт» и в других произведениях.

Лауреат Нобелевской премии, автор «Тихого Дона» Михаил Шолохов дал высокую оценку творчеству Стальского.

«Сулейман Стальский принадлежал к тому разряду истинно народных поэтов, которые были взращены самим народом. Думы родного народа, его радости и горести, подслушанные поэтом, обретали певучую, пленительную в своей непосредственности и свежести форму песен-стихов. И, обогащенные талантом певца, снова шли в народную гущу, чтобы жить, не умирая. Но стихи Стальского находили заслуженное признание не только у себя, в горах. Кто из нас, читая их, даже несколько обесцененные переводом, не радовался, не восторгался изумительными по красоте и выразительности строфами? Поэтому-то весть о смерти Сулеймана Стальского так горестно хватает за сердце. Вместе с остальными писателями и многочисленными читателями Стальского склоняю голову над прахом талантливейшего поэта, выразителя народных дум», – писал Михаил Шолохов.

«Лезги газет»